У зв'язку проведенням технічних робіт окремі функціональні можливості сайту можуть працювати в обмеженому режимі.
Єдиний Контакт-центр судової влади України 044 207-35-46
Сьогодні до Вищого антикорупційного суду завітали студенти-магістри Навчально-наукового інституту філології Київського національного університету імені Тараса Шевченка. Це – майбутні перекладачі, які цікавляться функцією перекладача у суді та планують у майбутньому здійснювати судовий переклад.
Для відвідувачів провели екскурсію приміщенням. Розповіли про основні напрямки діяльності працівників апарату суду, про надходження, розгляд справ, роботу та важливу місію судової охорони, а також поділилися важливими моментами роботи суду під час пандемії ковіду-19 та на початку повномасштабної війни.
Студенти мали чудову нагоду поспілкуватися із суддею-спікером ВАКС Ігорем Строгим. Суддя поділився з майбутніми перекладачами особливостями проведення судового процесу, з якими важливими питаннями та ситуаціями суддям доводиться зіштовхуватися щодня та як вони їх вирішують. Він також відповів на питання наших відвідувачів.
Дата оприлюднення: 21 листопада 2024, 16:01
Дата останнього оновлення інформації: 21 листопада 2024, 16:00